看到臉友寫「變成了不起的人是夢想」,突然又有別的想法──
想要變成了不起,但了不起畢竟是別人的給的(某人對你說:你很了不起),所以把「想要變成了不起的人」當作夢想的話,會不會容易活在別人的評價裡?
好好去做自己想做的,有可能會變成別人眼中的厲害,或了不起。當然也有可能好好做了但還無法被說厲害,但至少自己很篤定。
「想要把編輯做好」,「跟想要成為了不起的編輯」,聽起來像是同一件事,但也有可能不同。
「想要把跑步跑好」跟「想要成為了不起的跑者」
「想要把東西寫好」跟「想要成為了不起的作家」
嗯......
但如果是「想要成為像他那樣了不起的編輯」,好像意思又有點不一樣。那意思好像是我想學到那些我覺得好的東西。
寫著寫著又跑出另外一個想法:可是難道不能說自己了不起嗎?難道不能希望自己變得了不起嗎?了不起一定要交給別人去定義嗎?
沒有留言:
張貼留言