2012年2月28日 星期二

我親愛的爸爸和親愛的底片



滿滿的兩大袋底片殼和底片空盒!

親愛的底片!謝謝我親愛的爸爸!

PS. 富士200度底片的綠色,真好看。


9 則留言:

  1. 瞇,我的facebook故障了,目前無法使用,所以我直接在這裡留言給妳。今天下午我去舊香居買了兩卷妳的底片詩,〈有用〉和〈一碗鹹湯〉,我很喜歡。但我必須承認〈一碗鹹湯〉我看不懂。還有,就是妳的底片盒會掉色?因為我每次看完,手上都會一點一點藍藍橘橘的。希望妳趕快再進貨,舊香居離我公司比較近,我真的沒辦法去有河買,太遠了!我想把妳所有的底片詩都買齊。加油加油!

    P.S 也希望我的臉書趕快恢復正常。

    回覆刪除
  2. 仁偉,謝謝你的留言,也很開心你買了底片詩。底片盒會掉色的問題,我發現了,我發現如果底片盒跟其他的東西碰撞或接觸,上頭的壓克力顏料可能會脫落。我自己的幾隻底片盒也有這樣的情形,看了真是有點難過,也對買它回去的人感到有些不好意思。

    我有個方法可以解決這個問題,就是先打色在膠膜上,然後上膠膜在片盒上。如果你不嫌麻煩的話,我可以重新再替那兩隻片盒上膠膜。當然,如果你想要自己加工也很好,因為我覺得底片塑膠盒是可以千變萬化的。

    謝謝你的加油打氣,真的有被鼓勵到。我大概下週三會做好一批帶去舊香居。可是,你不用每隻都買啦,因為我會一直出一直出,這樣太花錢了。

    一碗鹹湯看不懂,請問是文字上的表達還是它的含意呢?

    底片詩裡的文字,雖然它叫做底片「詩」,但我自己認為也是一種寓言。一碗鹹湯也是一則寓言。不曉得一碗鹹湯有沒有對你說什麼或讓你想到什麼?

    對了,底片盒顏色脫落是有售後服務的,請不要客氣。

    回覆刪除
  3. 瞇,我剛去看了一下,我的facebook恢復了,但還是先在這裡回覆妳。

    一碗湯麵我看不懂含意,我笨笨的,能不能請妳解釋一下呢?還有妳不用難過啦,底片盒掉色也很美啊,我想就維持現狀吧!

    坦白講我今天是第一次去舊香居,一開始還迷路。最後我走進舊香居旁邊的美術用品店問老闆:「請問舊香居怎麼走?」老闆說:「就在隔壁而已。」我真是路痴。

    P.S 期待妳下一批底片詩。

    回覆刪除
  4. 哈哈,一碗鹹湯變成一碗湯麵了。

    那就從一碗湯麵開始說好了。假如有天,你去麵店吃麵,點了一碗湯麵。你喝了一口湯,發現這碗湯麵有點鹹,嗯,不是有點鹹而已,是非常鹹。這時候你可能會說,老闆,這碗麵太鹹了喔!你應該不會等到麵都吃完了湯都見底了,才對老闆說,這碗麵太鹹了喔!(除非你剛好喜歡重鹹重口味)

    再打個比喻好了:有瓶牛奶酸臭了,你一開瓶就聞到了,你「那個時候」就知道牛奶酸臭了。你不會等到整瓶牛奶都喝完了,才說:咦?這牛奶好像壞掉了...。

    這麼一般的道理,我們好像不會不知道。可是,有時候遇到一些人,或一些事,其實就是過鹹的湯或酸臭的牛奶,但我們好像不知道,不曉得是忍耐度太高還是喜歡過鹹或酸臭,不斷不斷的接受到最後,自己已經搞不清楚自己面前的這碗湯、這瓶牛奶或這個人、這個工作,究竟味道好不好,也不知道這個不斷接受的自己,好還是不好。

    他不斷抱怨,一邊抱怨一邊吃著麵,或喝著湯,或跟某個酸臭的人在一起,或離不開一個已經壞掉的工作。

    回覆刪除
  5. 瞇,經妳一解釋我完全懂了!感謝!
    不好意思打錯了妳的詩名> <

    回覆刪除
  6. 沒關係,一碗湯麵好像也很順:)

    所以你去舊香居的時候,就只剩「有用」跟「一碗鹹湯」?

    回覆刪除
  7. 對,只剩這兩種。

    然後我的臉書又出問題了,我打了一篇「瞇底片詩」的文章,想幫妳做推廣;可是一下子看得見、一下子又看不見。甚至鴻鴻跟eL來回應,回應內容也莫名其妙消失!但過了幾分鐘又恢復了,結果幾小時後去看又通通不見了。

    我快被我的臉書搞瘋了。

    回覆刪除
  8. 仁偉,謝謝你。

    我在FB上有看到你PO的訊息,我也有回應喔!雖然消失了,但是還是很謝謝你。

    下週三底片詩就會出現在舊香居了。不過,我應該是晚上才會過去 :)

    回覆刪除