今天讀繪本《渾沌》給小克和皮蛋聽。讀完後我問小克,你覺得渾沌為什麼被畫上眼睛鼻子之後,就爆炸了?
小克一臉理所當然的表情:「如果渾沌不想被畫上那些東西呢?」
「說不定他本來就有眼睛,
只是被白色的毛遮住。
他有聽到,但不想回答。
你們幹嘛這樣幫我畫?
我明明聽得到你們說話,
也看得到你們。
是你們看不到我的眼睛、耳朵、鼻子。」小克說。
不知道是小孩很會講還是小克很會講,我覺得剛剛那段話真是太會講了。
我說,我還沒看《渾沌》之前,我在想松本大洋不曉得會把渾沌畫成什麼樣子?因為我覺得渾沌很難畫,「它又沒有形象。」
「你可以把它畫成任何東西啊。
你也可以把它畫成你自己,
你也可以畫成一隻雞。
也可以畫成一支毛筆。
我想把渾沌畫成一個人。」小克說。
我跟小克在討論渾沌的時候,皮蛋在一邊讀《暴龍遇到雞》。
接著小克又說:
「《貓劍客》裡面的渾沌,
也是暫時獲得一具身體。
跟我們玩的遊戲fate很像。」
接著小克說了fate裡面一堆人物設定,又是伊絲塔又是什麼的,我完全不懂,只好認真聽她講。
後來小克拿起筆開始畫畫。我問她在畫什麼?她邊畫邊說:
「當你覺得它是一個故事的時候,
它已經不是故事了。
因為它不想當故事了,
所以這個故事就寫不下去了。
所有的故事不一定要有字,
所有的故事不一定要有圖,
所有的故事也可以只有一頁空白。
因為這樣,
你只要坐在那邊看這本書,
它就會隨機播放。
這種故事我很喜歡,
因為這樣不用畫畫也不用寫字,
只要有一頁空白就可以了。」
以上這些話,小克並不是一口氣說出來的,而是她一邊畫,我一邊跟她聊天,然後一邊把她說的話打字打下來。我現在回頭讀,覺得,這段話根本就是「渾沌」的延伸嘛!
然後,我要很廢話的補充說明,有些人可能會覺得小孩講的厲害話,會不會其實是大人講的?ㄟㄟ拜託!大人根本講不出這些話吧?我也講不出這些話。
沒有留言:
張貼留言