2018年3月13日 星期二

我瞭解  

「不要緊,謝謝你。只是有一點感傷而已。」我說著微笑了。
 
「我也有時候會這樣。我瞭解。」她說著搖搖頭,站了起來,對我露出非常美麗的笑臉。「祝你旅途愉快,再見。」
 
──《挪威的森林》,村上春樹

 
今天早餐,重讀《挪威的森林》。一個朋友提起了小林綠,但我除了對這個名字有點印象,實際上小林綠到底是個什麼樣的女孩,我卻想不太起來;對於這個人我好像知道些什麼,可是要我具體描述,我卻說不出來。
 
所以今天早餐,我打開《挪威的森林》。村上的小說是這樣,我永遠只記得感覺,不記得細節。儘管這已經是我第三次以上讀它了(對於數字我總是不太敏感,雖然我喜歡數學),但我每次在讀的時候,像是沒讀過一樣。然後,有時候一些從前沒有過的感受,會跑出來。
 
比如前面的那段對話,從前讀的時候,我將它讀成一段社交的對話而已。但今天讀,當機上服務員說:「我也有時候會這樣。我瞭解。」我的心好像突然多跳了一下(很有可能真的多跳了一下)。
  
我十八歲第一次讀村上春樹。當然,我現在已經距離第一次讀很遙遠了。村上春樹觀察與描寫事物人物的方式,對十八歲的我來說很新穎。但當時我似乎還沒有感受到,他對於人與人溝通的描寫。
 
我後來才發現,一些說不出來的,說不清楚的,有時似乎可以很輕易瞭解,在什麼都沒有說的狀態下。「我」什麼都沒有說,但是你說「我瞭解」。瞭解什麼呢?你可能什麼都不知道,但是你瞭解。
 
就像我現在正在讀著小說裡的對話。讀到這段對話的時候,我也覺得我瞭解。「只是有一點感傷而已,」我瞭解。
 
有幾次經驗,跟並不是真的很認識的人,聊了很多,跟很有可能就碰這麼一次面的人。聊天的過程有一種似乎彼此瞭解的感覺。但其實我們對彼此什麼都不知道。有時候,瞭解不是知道。
 
瞭解是什麼呢?不是瞭解對方啊,而是瞭解那個我以為的東西。我認為我瞭解對方在說的那個東西,因為我也有過。但是,我以為我瞭解的東西,就是對方的那個東西嗎?會不會我在說我瞭解的時候,想到的不是對方而是自己。

 

沒有留言:

張貼留言